AGolovin
Предлагаю пока иметь в фильтре два новых параметра:
1) текст перевода = тексту оригинала (т.е. независимо от статуса Переведен, Нет, или на проверку)
2) текст перевода = тексту оригинала без учета символа &
Постараюсь объяснить:
такой фильтр есть в Пассоло и он очень удобен. Нет таких кто бы не использовал его.
А насчет горячей клавиши - это понятно. Ее ставят куда ни попадя, а строки по существу совпадают.
Еще лучшим решением была бы дополнительная возможность специального выделения таких строк без применения фильта. Когда равные строки по клику на кнопку или через горячую клавишу Программы имели бы другой цвет или были выделены другим цветом (фоном). При этом знак & можно не выделять и таким образом его положение будет подчеркнуто видно.
Так что нам остается ждать какое будет ваше решение.